Letnik: 1999 | Številka: 6/7 | Avtor/ica: Marko Jenšterle

RAZLIČNI IZVAJALCI

Cuba

Putumayo Wold Music/Statera, 1999

Če so pri založbi Putumayo z zbranim denarjem od prodaje kompilacije Brasileiro hoteli pomagati brazilskim otrokom, je predvideno, da bo del izkupička od prodaje zgoščenke Cuba dobila ameriška nevladna organizacija Global Exchange iz San Francisca, ki se ukvarja z negovanjem kulturnih in prosvetnih stikov med Američani in drugimi narodi po svetu. V tej strategiji obstaja poseben program, namenjen Kubi. Global Exchange naj bi torej vsaj malo omilila znameniti embargo, zaradi katerega Kubanci že desetletja živijo v svetovni izolaciji. Pri Global Exchange pravijo, da kubanski in ameriški državljani ne smejo biti žrtve politike njihovih vlad.

Kompilacija Cuba je pregled glasbene ustvarjalnosti na otoku, večina glasbe pa je seveda tamkajšnji znameniti son, ki je v devetnajstem stoletju vzklil v Santiagu de Cuba v vzhodnem delu države. V dvajsetih letih našega stoletja so ga glasbeniki nato prenesli na zahod v Havano in tedaj se začenja tudi obdobje razcveta kubanske popularne glasbe, ki je trajalo do revolucije leta 1959, ko je ta glasba s Kubo vred odšla v izolacijo. Predrevolucionarni razcvet je bil seveda pogojen z močno finančno osnovo, ki je večinoma prihajala iz ZDA. Zato tudi ni čudno, če se je po "izginotju" sona v severni Ameriki (natančneje v New Yorku) rodila salsa, ki je v bistvu le son z drugačnimi aranžmaji.

Na kompilaciji Cuba so zbrane skladbe desetih glasbenikov in skupin: Ibrahim Ferrer, Eliades Ochoa y el Cuarteto Patria, Septeto Nacional de Ignacio Pinero, Afro-Cuban Jazz Project, Orquesta Siblime, Mi Son, Todos Estrellas, Irakere, Sierra Maestra in Los Guaracheros de Oriente.

Nekateri med njimi so Slovencem dobro znani, saj smo jih lahko že videli na nastopih v Ljubljani, vsekakor pa gre pri vseh za pomembna in preverjena imena sodobne kubanske glasbene ustvarjalnosti. Na koncu spremljajoče knjižice je dodan slovarček osnovnih besed iz terminologije kubanske glasbe. Pri tem gre za pojme, ki so večini dovolj znani, za tiste, ki se s kubanskim sonom in izpeljankami srečujejo prvič, pa je informacija povsem koristna.

Marko Jenšterle